イタリア人と日本で国際結婚の手続きした体験談

記事内に広告が含まれています
記事内に広告が含まれています
イタリア人と日本で国際結婚 手続き体験談 国際結婚・国際恋愛

イタリア人と国際結婚する方法は以下の2種類があります。

・日本で結婚してイタリアに報告
・イタリアで結婚して日本に報告

当時、私達は日本とイタリアで遠距離恋愛をしていました。

結婚後は私がイタリアに移住する事にしたので、イタリアで結婚する?とも思いました。

ですが色々調べた結果、
イタリアでの結婚はややこしく、日本で結婚した方が簡単に感じたんです。

ということで、「日本で結婚してイタリアに報告」の形を選びました。

この記事ではイタリア人と日本で国際結婚の手続きをした体験談をシェアしますね。

2015年の私の体験・情報なので現在と違う部分もあるかもしれません。

ですが当時、色々不安があった私は、
同じ手続きを乗り越えた方の体験を読むことで勇気と安心感につながりました。

私の体験も1つの体験として、読んでくださった方の参考・勇気・安心になると嬉しいな♪と思っています。

この記事を書いた人
モカちーの

Ciao ♡ はじめまして
運営者の モカちーのと申します♪
・2015年から国際結婚によりイタリア(サルデーニャ島)在住
・猫好き&お料理好き&海好き
・元美容師&ヘアメイク

このブログはイタリア旅行 お役立ち情報 & サルデーニャ島観光情報発信中です!
国際恋愛・国際結婚についても書いています。

インスタもやっているので繋がってくださったら嬉しいです♡

詳しいプロフィールはコチラ

モカちーのをフォローする

イタリア人と日本で国際結婚の手続きをするために行った事

日本でイタリア人と結婚の手続きを進めるには、
イタリア人が必要な書類を持って日本に来日する必要があります。

私達がやったことを書いていきますね。

ただ、前提として以下のことが重要です。

日本で婚姻届けを提出する市役所にイタリア人との婚姻に必要な書類を確認する
在日イタリア大使館に問い合わせをして必要な書類を確認する。

日本で婚姻届けを提出する市役所によって必要な物が違う場合もあります。

イタリア大使館も情報が変わってる場合もあります。

一次情報の確認が大切なので必ず問い合わせをして下さいね。

1.イタリアにいる夫が書類を用意

日本で結婚の手続きをしよう!と決めた私達でしたが、
当時夫はEU以外の外国には行った事がなかったのでパスポートを持っていませんでした。

なので夫はまず、パスポートを作りました。

さらに日本で結婚するには「婚姻要件具備証明書」をイタリア大使館で発行してもらう必要があるとのこと。

婚姻要件具備証明書を発行するのに必要な書類は以下でした。

・CERTIFICATO DI STATO DI FAMIGLIA/家族の身分証明書(戸籍謄本的なもの)
・CERTIFICATO DI NASCITA/出生証明
・CERTIFICATO DI RESIDENZA

上記の書類を持って来日しないと、日本で結婚できないので大切なことだったんですが、
イライラ案件が発生しました。笑

なにかと言うと、

11月に結婚する事を決めて1月に夫が日本に来る予定だったんです。

書類を用意できる期間が3か月もありました。

なのに。

「 申し込めばすぐに出来るから大丈夫だよ~ 」

なんて言って後回しで、行動を起こさずギリギリに申し込んだため、来日予定の日までに書類が間に合わない事態になりました。

あんとにお
あんとにお

パスポートが出来たら安心しちゃった 笑

イタリアは日本みたいにスムーズに書類をうけとれません。

それをわかっているくせに、後回しにしていた彼にイライラ。

ですが、夫の住んでいる町は小さい町なので色々根回しをしたところ、
来日する前日になんとか書類を手にする事ができました。

その書類が無かったら日本に来ても結婚の手続きはできないのでイライラ・ドキドキでした。

あんとにお
あんとにお

イタリアの役所手続き 行動はお早めにね♪

ツンデレちゃん
ツンデレちゃん

オマエが言うにゃ・・・・

2・イタリア人夫、来日

夫が日本に到着して行った事は以下です。

・婚姻届けを作成。
・夫が持参したイタリアの書類に日本語訳を付ける。

婚姻届けは事前に何枚かもらってきて用意しておいた方がいいです。

さらに、婚姻届けには証人(日本国籍の成人)も必要。事前に書いてもらっておいたほうがスムーズです。

イタリアから持参した書類への日本語訳は、婚姻届けを提出する役所の方がチェックしたい項目がどこに書いてあるかが分かれば大丈夫です。

書類の一文ごとに和訳文章を書くようにしました。

私達は私が和訳しましたが、誰かに頼みたい場合はココナラお願いすると安心ですよ。

モカちーの
モカちーの

2015年の情報だし、今も和訳が必要なのか、まず1次情報確認してくださいね

3・在日イタリア大使館に2人で出向く

夫が持ってきた書類を持って在日イタリア大使館に出向きました。

そこで婚姻届受理証明書/Certificato di accettazione della denuncia di matrimonioを発行してもらいました。

婚姻届受理証明書はその国の法律で結婚できる状態であること(独身)の証明書的な物です。

婚姻届受理証明書を発行してもらうために持って行ったものは以下です。

夫がイタリアから持参した

・CERTIFICATO DI STATO DI FAMIGLIA/家族の身分証明書(戸籍謄本的なもの)
・CERTIFICATO DI NASCITA/出生証明

プラス

・二人のパスポート
・私の戸籍謄本

発行してもらう際に手数料をいくらか払ったのですが、金額を忘れてしましました。
(でも750円とかそんな感じで安かったです。)

書類提出から受け取りまでは1時間もかからずでした。

婚姻届受理証明書が手に入れば、後は日本の役所に婚姻届けを提出するだけです!

4・役所に2人で行き婚姻届けを提出

本籍地の市役所に結婚届を提出し、結婚を成立させました。

婚姻届けを出すにあたり用意した書類は以下です。

・婚姻届
・イタリア大使館で出してもらった婚姻要件具備証明書
・夫のパスポート
・私の本人確認書類(運転免許書やパスポートでも大丈夫でした)

※本籍地以外で結婚をする場合は戸籍謄本がいるとの事

モカちぃの
モカちぃの

無事結婚できました~♪

市役所の方におめでとうございます!写真を撮りましょうか?といっていただき、パシャっと記念撮影しました。

ここまでで日本での結婚は無事に完了です。

この先は日本で結婚した事をイタリア側へ知らせ、イタリア側でも結婚を成立させる手続きに入ります。

5・市役所に婚姻受理証明書をもらいに行く

イタリア側に知らせる手続きには日本で結婚した証明として婚姻受理証明書が必要でした。

私は本籍地の市役所で婚姻届けを提出したので次の日には受け取る事が出来ました。

モカちぃの
モカちぃの

本籍地の役所で無い場合は役所間で情報の共有をするため少し時間がかかると言っていました

ここまでかかった日数は3日だけです。

事前に必要な物は揃えていたのと、本籍地の市役所に婚姻届けの提出を行ったのでスムーズにいきました。

6・外務省へ書類のアポスティーユをしてもらいに行く

ここから先は必要書類だけ夫に書いてもらえば1人で出来る工程なので、私は夫がイタリアに帰国した後に1人でゆっくりと行いました。

婚姻受理証明書など、発行された書類を在日イタリア大使館に持っていく必要があります。

その前にその書類が本物だという証明(アポスティーユ)が必要との事で外務省に出向きました。

外務省に持って行った書類は以下です。

・戸籍謄本(結婚後の新しい物)
・婚姻届受理証明書/Certificato di accettazione della denuncia di matrimonio
・2人のパスポートのコピー
・夫に書いてもらった夫の住むイタリア市役所へ結婚した旨の登録をリクエストする書類

これらにアポスティーユ証明をつけてもらいました。

費用は無料、翌日には出来上がっているとのことでした。

受け取りは郵送も選べました。(郵送料は自分持ち)

7・イタリア大使館へ日本で結婚をした報告

後日、外務省でアポスティーユしてもらった書類を受け取り、その足で在日イタリア大使館へ出向きました。

書類を提出して終了♪

あとはその情報がイタリアの夫の住む(私も移住予定な)市役所に結婚した情報が反映されるのを待つのみです。

モカちぃの
モカちぃの

日本で行った手続きはこれで終わりです♪全てスムーズでした。

もし夫が日本に住むとなると、このあと日本のビザの手続きをする必要があります。

私達はこのあと私がイタリアに移住する予定だったのでイタリアでの私の滞在許可書などの手続きに進みました。

6と7の工程はゆっくりと行ったので、もっと早く終わらせることも出来ましたが1月20日に夫が来日して手続きを開始、そして2月24日には全て終わったので全部でかかった期間は約1か月です。

モカちぃの
モカちぃの

さすが日本!手続きが早いです

日本はすべて手続きが素早く良かったですが、ここからイタリアでのゆっくりさんのイライラが始ました。笑

4月1日に私は渡伊したのですが、2月の終わりにした結婚報告が4月の後半になってもイタリアの役所に反映がされていませんでした。

それが反映されないとイタリアの滞在許可書の申請ができません。

何度も在日イタリア大使館に国際電話したりメールしたり大変でしたよ。

あんとにお
あんとにお

システムが上手く作動してなかったらしい!イタリアはコレが当たり前だからゆるして! 

イタリア生活でつらいと感じた事は別記事を参考にして下さいね。

まとめ

イタリア人と日本で国際結婚の手続きした私の経験を書かせてもらいました。

工程をまとめると以下です。

  1. 日本で婚姻届けを提出する市役所にイタリア人との婚姻に必要な書類を確認
  2. 在日イタリア大使館に問い合わせをして必要な書類を確認
  3. 婚姻要件具備証明書を発行するための書類をイタリアで用意
  4. イタリア人夫、日本に来日
  5. 婚姻届けを書く(事前に複数枚用意&証人欄を記入してもらっておく)
  6. イタリアから持参した書類に和訳をつける
  7. イタリア大使館に婚姻届受理証明書を発行してもらいに行く
  8. 日本の役所に婚姻届けを提出する(本籍地の役所の方がスムーズ)
  9. 役所に婚姻受理証明書をもらいに行く
  10. 外務省にアポスティーユしてもらいに行く
  11. イタリア大使館に日本で結婚した書類を提出

何の手続きでも言える事ですが、確実に安心して進めるに1番重要なことは、一次情報を入手して判断することです。

私のこのブログ記事もそうですが、1次情報では無い物を参考にする場合は状況が変わっている場合も多いです。

とはいえ、

イタリアは役所の方でも人によってまったく違ったことを伝えてくるので注意しようがない場合もあるのが難点です。

イタリアで暮らす場合は、その辺は大らかにデー―ンと構える姿勢も必要かもしれません。

これを読んでくださった方のイタリア人との国際結婚手続きがスムーズに進みますように♡

タイトルとURLをコピーしました